2018/08/29

こんな日本人はベトナムに来て欲しくない

先日、ある団体が行うイベントの一部をお手伝いすることになった際の話。

主催ではないものの、準備の集合時間に間に合わせるようにと思い、会場に早めに到着して椅子に座っていたら、団体が到着。

顔見知りも含めて、10名くらいが入ってきた中で、面識のない年配者からいきなり、




「お前が、このイベントの主催者か。今日の詳細の段取りはいったいどうなってるんだ?」

といきなり超上から目線での怒声を浴びせられました。

「お前」呼ばわりされるのなんて超久々だよなと思いつつ、

「僕は主催者ではありません。主催者の方より頼まれて○○を準備して持ってきたものです」

と返したら、

「ああそうか」

とこれまた上から目線。

そこに主賓登場し、

「ああ、いのっちさん、今回は本当にありがとうございました。」

と一言。年配者は一瞬「え?」という気まずい顔を。

その後、主賓者が状況を察したのか

「いのっちさん、この方を紹介させてください」

と僕の前に年配者を連れてこられたのですが、先ほどの件があるので僕も

「いえ、紹介してもらわなくて結構です」

と言ったものの、主賓の方が

「是非ご紹介したいので」

というので渋々名刺交換。

そして、その名刺交換の際の一言が、

「先ほどは失礼しました。てっきりあなたをベトナム人と思ったものだから」

と言われた瞬間さすがにブチ切れ寸前。ただ、何とか場を収めようとしている主賓の顔を潰すわけにはいかないので、

「え、ベトナム人相手ならあの言葉遣い許されるんですか?」

と心の中でつぶやき、会話も一切せず名刺交換終了。

僕に対して高圧的な態度だった以上に、ベトナム人だったら高圧的でも許されると思っている久々に日本人として恥ずかしいレベルの人だなぁと。日本人の印象を悪くするので二度とベトナムには来ないでねと願いながら、オフィスに戻って名刺を破っておきました。

【送料無料(沖縄・北海道・離島除く)】駄菓子つかみ!ロボットハンドキャッチセット(100回分)イベント・催事に!

価格:12,830円
(2018/12/25 18:36時点)
感想(0件)








ベトナム進出、現地調査や販売代理店の開拓、ベトナム人採用など、ベトナムビジネスのご相談は

VIT Japan

http://vitjp.com/

までご連絡ください。

Posted by いのっち at 10:52│Comments(4)
この記事へのコメント
いつから日本人はそんなに偉くなったのでしょうね?
日本に住むベトナム人はこんな経験をしてるのだろうと思うと腹が立ちます。
ベトナム人の手を借りなければ仕事も立ち行かないのなら、頭を低くし頼んでこそ当たり前。金を払うから偉いの?頭悪すぎです。
日本人は嫌な人に成り下がったものです。
Posted by すずき at 2018/08/29 12:33
本当に恥ずかしいですね。昔は割りとこんなおじさん居ましたが、さすがに最近では、ここまであからさまな態度を取る人はいないのか、と思っていたら…。ベトナム人始め、アジア諸国の人々に対しては高圧的な物言いが許されると思っている人が、まだまだ存在して…情けないです。きっと白人の前ではヘコヘコするんでしょうね。

負けないで、日本とベトナムの架け橋になって下さいね
Posted by 仲瀬利香(上田) at 2018/08/31 00:36
すずきさん

ほんと、一部の日本人の行動なんでしょうが、きっと嫌な思いしている日本在住ベトナム人は少なくないのでしょうね。
Posted by いのっちいのっち at 2018/09/01 14:58
上田さん

日本にはこういう人まだまだいるみたいですね。ほんと、彼らが白人にどう接するのか見てみたいですね。
Posted by いのっちいのっち at 2018/09/01 15:00
Vui lòng nhập chính xác dòng chữ ghi trong ảnh
 
<Chú ý>
Nội dung đã được công khai, chỉ có chủ blog mới có thể xóa