2019/07/14

ベトナム語版 葉真中顕さんの絶叫

近所のカフェの店員さんが

この作家、日本人なの。あなたは彼の本読んだことある?

と本を見せてきました。

はまなかあきら

と書かれていたので、ネットで調べてみたところ、

葉真中顕さん

という作家のようです。

この絶叫という本は日本の孤独死について描いた作品みたいです。

誰に薦められたのだろう?と聞いてみたところ、

ベトナムの書籍販売では有名なECサイトTikiで見つけたとのこと。

日本の書籍が色々とベトナム語訳されて売られているとは聞いてましたが、漫画とか、村上春樹さんくらいかと思ってたのですが、色々と普及しているのですね。


ベトナム進出、現地調査や販売代理店の開拓、ベトナム人採用など、ベトナムビジネスのご相談は

VIT Japan

http://vitjp.com/

までご連絡ください。

Posted by いのっち at 11:50│Comments(0)
Vui lòng nhập chính xác dòng chữ ghi trong ảnh
 
<Chú ý>
Nội dung đã được công khai, chỉ có chủ blog mới có thể xóa